網頁

2011年1月11日 星期二

10-11年跨年泰國探親之旅 : 第一站koh kood飲飲食食 (17/12/2010)

dears all,

   上回講到我地間小本屋 !! 哈哈嚇親大家添 ~~~!! 無辦法啦,我地本住「再窮都要去旅行」既原則,有時,我地會豪玩,有時,我地都要住平、玩平,哈哈,咁先可以長去長有 ^^

今次講下我地呢幾餐食的咩先,基本上,大家都會知道我唔太食得海鮮 shrimp+crab我都唔得 ... 所以,都係炒2味食下 ~~~~~~!!

   
嘩哈哈,一早set好左我地張桌,仲要加埋我個名添呀 !!!

   
雖然,我識講極之極之簡單既單字同點我「喜歡」既野食,但每次遊泰國,我都必備既沖哥泰文常用詞語王,2007年買,只係 $39 絕對值啦 !

   
點解 ???? 大家睇下就會明,
有圖畫、有泰文字、中文解釋同拼音比你試下讀添 !! 咁方便,試問我又點可以唔帶埋佢地玩呀 !!

我仲無聊到通常返泰國前果排,我就會多做泰文同k媽咪溝通 !!! 又吸收下新既字讀音,希望可以持續進步呀嗎 !!! 

我地仲成日玩呢本書為 「超級估字仔」遊戲,就係我會跟本書既拼字讀書比k媽聽 !!!!! 

不過 ~~~~~~~ 通常都笑到k媽CC下咁 .... @@ 因為佢聽唔明,其實,我已經盡量跟泰國口音讀。。。。。。只係 ..... k媽自己睇番的拼音都覺得 ....... 哈哈 .... 

所以,建議大家都係成個圖show比人家睇好啦 .... 讀成咁 ... 人地都聽唔明 ... >.,<""

<< 早餐篇 >>

  
我地個package係包埋早餐 !! 包包任食,仲有生果

  
初初我地仲諗住係buffet形式添 ... @@

點知係一份份 ... 大家見到呢個份量又點可以滿足到我同寶寶呀 ~~~ 結果 .. 我地問佢攞多一份 ... 唔收 $$$$$ 哈哈

   

都唔明白的外國人點會食咁少 ........... ~~ 不過,我地呢個舉動 ... 又嚇親個泰國妹仔 ................

<<午餐篇>>

   
中式肉碎豆付椰菜湯 (拼字 : 鏡絕豆夫moo實) 呢句k媽話我講得好正音 !! 

(呢個湯好正,跟住我番到泰國家成日自己滾黎飲 ... 之後會再介紹 !!)

  
 
呢個青咖喱就搞到好似湯咁 @@ 不過都好入味 幾正 !!! 

   
呢幾日食泰式炒粉食到上癮咁 ... 因為真係好味 ... 總係覺得係香港食唔到咁 ....
(拼音 : 匹剃)

   
(左) 炒豬肉配炸蒜蓉乾 拼音 : 匹moo 匹解炒
(右) 肉碎炒蛋餅 拼音 : 奚借moo實 奚解雞蛋 moo解豬肉

泰國既炒蛋十分好味,好多時見街邊檔都有買 !! 值得推介

   
豬肉炒飯
拼音 : cow匹moo 
cow 解為飯
食飯拼音 : 見cow 
見解為食 
情況就好似我地開飯時會叫大家食飯啦 ! 我地係泰國會叫 「見cow 見cow 」!!

   
椰青咁好飲又係呢到特產
椰青 拼音 : 麥跑

<< 晚餐篇 >>

   
因為呢個炒得好美味 !! 所以,我地晚餐再點過 哈哈

   
煎左魚,都好入味 !!
魚 拼音 : 霸

   
呢個類似酸甜骨咁 都幾好味 !!

   
佢地點左個炸shrimp 餅 !!! 
拼音 : talk 問公
公解作 shrimp 

   
我地第二日既晚餐出現左2個笑話 第一係呢個 ~~~~!!!

我地同點菜妹妹出現溝通障礙 ... @@ 點左3碟炒菜 !!!!!!!!! 哈哈 ,,, 不過,我地咁大食當然無問題啦 ~~!!

   
第二個笑話係我想叫碗「魚旦粉」食 ~~

點知我用泰文落call~~ 聰明既我原來只點左魚旦 .. 無叫到粉 ... 搞到佢比左成打幾既淨魚旦我地食 ... 我地見到時已經O左嘴 .... 唉 ...

咁點算好呢 ???

   
所以,我地叫左煲「冬陰公」將的魚旦入埋入去,好似打邊爐咁 哈哈 !!!!

   
炒左咁多次豬肉,咁次炒牛肉 ... 不過麻麻地 @@

   
再黎呢個豆付湯 !!!! 

基本上係泰國飲飲食食都好平,所以,我地晚餐不停咁叫,每人都唔使 $100 實在超值呀 !!!!

今次呢幾篇blog我都會加的泰文拼音比大家參考一下,等大家一齊交流下 ^^ 因為坦白講 ...... 我既update泰國資料都唔多,加上返屋企既感覺絕對唔同去旅行 .. 所以,我的好地道既野未必太啱大家用 ~~~ 只係想同大家分享下 ^^

下篇預告 :
泰國之行會回到曼谷繼續不停飲飲食食@paragon + 唐人街 !!!

k
   
   


  • 留言者: Eunize
  • Email: greenprune@yahoo.com.hk
  • 網址:
  • 日期: 2011-01-12 23:29:00
諗起泰國我會諗起胡慧冲,哈哈!





  • 留言者: 美味娘娘
  • Email: hkcookingmama@ymail.com
  • 網址:
  • 日期: 2011-01-12 12:30:00
哈哈哈  ~  好攪笑,睇完你介紹,好想飛返轉泰國添!





  • 留言者: 傻瓜‧菲
  • Email: fion.fung@yahoo.com.hk
  • 網址:
  • 日期: 2011-01-12 10:50:00
本<泰指導>幾好喎!! 39蚊又抵又實用....唔錯呀!!!





  • 留言者: Mrs Cook 小花媽
  • Email: floraykau@yahoo.com.hk
  • 網址:
  • 日期: 2011-01-12 00:22:00
我諗都有好多人鍾意食泰國食物,不如你教吓我哋煮吖...





  • 留言者: Cooking
  • Email: cookinglover0709@yahoo.com.hk
  • 網址:
  • 日期: 2011-01-11 12:30:00
你今篇教泰文好好笑呀
[版主回覆01/11/2011 13:40:00]哈哈  係覺得的字好好笑 定我地定錯野搞笑D呢 ^^





  • 留言者: 東主有喜
  • Email: speedkung@yahoo.com.hk
  • 網址:
  • 日期: 2011-01-11 11:56:00
你地幾個係唔係成個 trip 都不停笑架????
[版主回覆01/11/2011 13:39:00]東主 唉 .... 我好少咁失手咁失禮叫錯晒的餸 ... 可能有朋友係到 我緊張 哈哈 當然好好笑啦 ~~~ 太爆啦 ... 我地仲拍左video 好搞笑 !!

沒有留言:

張貼留言